21/12/07

Integral mezcla


" Le peintre et ses chimères... "
huile sur toile 115x90 2004


Il faut dire que parfois les éléments se mélangent
with colors, words, impressions
y los sueños del dia en la pinche pantalla

20/12/07

colors dream

"ballons"
oleo sobre lienzo,81x62 2007

colors dream

to input colors in every day,
it's a so precious game, darling.
hay que pintar este mundo con la poesia del dia,
el juego de la luz y de sus sueños de niño...
ah, se sentir plus léger que l'air,
et vibrer dans le vent...

18/12/07

Nacimiento

On devrait fêter le jour tous les matins comme la plus belle des apparitions...
I do it every morning only with my eyes...
Eso me da una alegria... una carga de energia positiva, sabes.

Rien de tel qu'une fête des yeux pour réveiller ses envies de renaître...
Luego, el pintor miro su pincel, su paleta, el vacio gigante del blanco... y
Yeaaaahhhhh...









"Nacimiento"
huile sur toile 195x130 2004

17/12/07

Rêver avec le ciel

" Mundo Alegre XI " huile sur toile 130x195 2007


hoy como siempre
is a new game in the sky anyway
de nuages sculptés par le pinceau du soleil...

Puedes ver la huida de una armada
o un casco mitico,
la idea de un beso
o cualcuier quimera efímera como un sueño...

And a little fischer boat is gambling with the horizonte
in the middle of a cloud of seagull...
un souffle de vent paisible secoue la palmeraie...

It´s a nice day for dreaming...

16/12/07


"virtual kids" ( oil on canvas 195x130 2007 )


la vie entre deux mondes like a "second life"
¿ o la sensación preciosa de vivir sus sueños ?

salsa spatial

"Hercules in the burning bush" huile sur toile 130x195 2007



l'idée est d'aller vers d'autres espaces, to go outside his original culture, para ver lo que hay detras...
en même temps qu'un exercice d'apprentissage, an artistic project y el propósito de una metoda para cambiar el mundo... qu'il soit plus poetique, with more fantasy, y con alegria, tio.

Chaque jour écrire un poême
como si fuera el aire de su alma
an original wind in the world
en medio de miles
et une invention merveilleuse du hasard
like the big bang in your mind...

a new artistic blog...

a new artistic blog in the web sky today
para jugar mezclando varios idiomas
pour voir si on pourrait rapprocher les cultures...

y algunos artes como la pintura, la escultura o la poesia
in a melting pot pluridisciplinal y multilingual
pour voir si on pourrait ouvrir des espaces au rève...

¡ Bienvenido ! Bienvenue ! Welcome !


"Cosmic kiss" or "La constellación del beso" o "la constellation du baiser"
Oleo sobre lienzo 195X130 2007
This painting story is like a picnic in the space...
Por la mañana el pintor busquaba la inspiración bebiendo su cafe en frente del mar. Dans le tableau geant du ciel, la lumière éblouissante du soleil illuminait les nuages avec la complicité
espiègle du vent...
Un rayo de sol acariciando su cabeza, mirando el espantuoso espectaculo del cielo, el pintor se sentió tan de acuerdo con el mundo, que fuí proyectado en el espacio in a kiss with the universe,
you know... un rendez-vous spatial...
Dejando su cafe, fue a su paleta con sus sueños de besos al universo... like in a dream with her colors, like in the space in another galaxy... la couleur, pour donner la vie á l'espace...

In this time, he's realy in another world, tout ce qu'il touche se transforme, y su participación al movimiento is dropping her in the picture.

A la tarde, mirando su cuadro, el pintor se dijó : ¿ Y si existia, tal galaxia ?
(je vous passe les détails des calculs astronomiques, today anybody have a computer, se hace con una regla trigonometrica y varias ecuaciónes...)
Por fin, consiguió a situar esta galaxia onirica en el espacio intersideral, with a really fine precision, c'est á dire á précisément 342,2885... parsecs de Alpha du centaure et 142,1483...parsecs de la constellation du sagitaire, es decir que si miras la luna, es un poco detras, vale...
Avec ce point précis en ligne de mire, it's a game for children to calculate la fecha de nacimiento
de la susdicha "Constellación del beso"...
And what a surprise, she's borning the same day than the painter...
¡ Joder tio ! Despues de este dia, el pintor mira su paleta con otro ojos...
Comme si les couleurs aussi pouvaient donner des baisers...